2020-02-21

Crying My Eyes Out by Stephen Puth 中文歌詞


Another night of crying my eyes out
又一個夜晚哭花了雙眼

Thinking of you
想著你

What do I do, I do?
我該如何,該如何?

Another night of crying my eyes out
又一個夜晚哭花了雙眼

Thinking of you
想著你

Can't picture me, no you
無法想像我沒有你

You were right, I was wrong
你是對的,我是錯的

I am weak, you are strong
我很弱,你很强

I can't sleep when you're gone (Gone)
你走了我睡不着

I should have put you first
我應該把你放在第一位

Now I know you deserve
現在我知道你應得的

Everything in this world (Baby)
世界上所有的一切

No more sleeping at my place
再也不睡在我家

Told me that you needed space
跟我說你需要空間

How'd I let you get away?
我要如何讓你離去?

Don't wanna face
不想面對

Another night of crying my eyes out
又一個夜晚哭花了雙眼

Thinking of you
想著你

What do I do, I do?
我該如何,該如何?

Another night of crying my eyes out
又一個夜晚哭花了雙眼

Thinking of you
想著你

Can't picture me, no you
無法想像我沒有你

Lonely nights, you've been gone
寂寞的夜,你走了

How did we come undone?
我們是如何分分合合?

I stay up till the sun, sun
我熬夜直到黎明,黎明

They say boys should not cry
人們說男孩不該哭泣

But since you said goodbye
但自從你說了再見

My pillow ain't been dry (dry)
我的枕頭再也沒乾

No more sleeping at my place
再也不睡在我家

Told me that you needed space
跟我說你需要空間

How'd I let you get away?
我要如何讓你離去?

Don't wanna face
不想面對

Another night of crying my eyes out
又一個夜晚哭花了雙眼

Thinking of you
想著你

What do I do, I do?
我該如何,該如何?

Another night of crying my eyes out
又一個夜晚哭花了雙眼

Thinking of you
想著你

Can't picture me, no you
無法想像我沒有你

Want you coming right back here
想要你回來這裡

Won’t you bring it right back yeah
你不回來嗎
Want you coming right
想要你回來

Want you coming right
想要你回來

Won’t you bring it right back to me
你不回來我身邊嗎

Want you coming right back here
想要你回來這裡

Won’t you bring it right back yeah
你不回來嗎

Want you coming right
想要你回來

Want you coming right
想要你回來

Won’t you bring it right back to me
你不回來我身邊嗎

Another night of crying my eyes out
又一個夜晚哭花了雙眼

Thinking of you
想著你

What do I do, I do?
我該如何,該如何?

Another night of crying my eyes out
又一個夜晚哭花了雙眼

Thinking of you
想著你

Can't picture me, no you
無法想像我沒有你

Want you coming right back here
想要你回來這裡

Won’t you bring it right back yeah
你不回來嗎

Want you coming right
想要你回來

Want you coming right
想要你回來

Won’t you bring it right back to me
你不回來我身邊嗎

Want you coming right back here
想要你回來這裡

Won’t you bring it right back yeah
你不回來嗎

Want you coming right
想要你回來

Want you coming right
想要你回來

Won’t you bring it right back to me
你不回來我身邊嗎



譯者:   balloon2000


2020-02-16

Numb by Linkin Park 中文歌詞


I'm tired of being what you want me to be
我厭倦於成為你想要我成為的人
Feeling so faithless, lost under the surface
感覺如此失去信念,迷失在表面之下
I don't know what you're expecting of me
我不知道你對我有什麼期望
Put under the pressure of walking in your shoes
承受著壓力,踩著你的步伐

Caught in the undertow, just caught in the undertow
陷入一股阻力,就是陷入一股阻力
Every step that I take is another mistake to you
我走的每一步對你來說都是另一個錯誤
Caught in the undertow, just caught in the undertow
陷入一股阻力,就是陷入一股阻力

I've become so numb, I can't feel you there
我變得如此麻木,無法感覺到你在那
Become so tired, so much more aware
變得如此疲倦,更加自覺
By becoming this all I want to do
成為這我想做的一切
Is be more like me and be less like you
變得更像我而不像你

Can't you see that you're smothering me?
你難道看不出你寵壞我了?
Holding too tightly, afraid to lose control
握得太緊,害怕失去控制
'Cause everything that you thought I would be
因為你對我所有的期許
Has fallen apart right in front of you
都在你面前崩塌了

Caught in the undertow, just caught in the undertow
陷入一股阻力,就是陷入一股阻力
Every step that I take is another mistake to you
我走的每一步對你來說都是另一個錯誤
Caught in the undertow, just caught in the undertow
陷入一股阻力,就是陷入一股阻力
And every second I waste is more than I can take!
而我浪費的每一秒鐘都超乎我能承受

I've become so numb, I can't feel you there
我變得如此麻木,無法感覺到你在那
Become so tired, so much more aware
變得如此疲倦,更加自覺
By becoming this all I want to do
成為這我想做的一切
Is be more like me and be less like you
變得更像我而不像你

And I know I may end up failing too
我知道我最終可能也會失敗
But I know you were just like me with someone disappointed in you
但我知道你就像我一樣曾經讓人失望

I've become so numb, I can't feel you there
我變得如此麻木,無法感覺到你在那
Become so tired, so much more aware
變得如此疲倦,更加自覺
By becoming this all I want to do
成為這我想做的一切
Is be more like me and be less like you
變得更像我而不像你

I've become so numb, I can't feel you there
我變得如此麻木,無法感覺到你在那
I'm tired of being what you want me to be
我厭倦於成為你想要我成為的人
I've become so numb, I can't feel you there
我變得如此麻木,無法感覺到你在那
I'm tired of being what you want me to be
我厭倦於成為你想要我成為的人

譯者: balloon2000

2020-02-13

Neon Moon by Brooks & Dunn with Kacey Musgraves 中文歌詞


When the sun goes down on my side of town
當太陽從城的一邊落下
That lonesome feeling comes to my door
那寂寞的感覺進我門裡
And the whole world turns blue
整個世界變成藍色
And there's a rundown bar across the railroad tracks
越過鐵路有一間破舊的酒吧
I got a table for two, way in the back
我選了張二人桌在後方
Where I sit alone and I think of losing you
我獨自一個人坐在那想著失去你
I spend most every night
我耗了幾乎每個夜晚
Beneath the light of a neon moon
在霓虹月光下

If you lose your one and only
如果你失去你的唯一
There's always room here for the lonely
這裡總有寂寞的餘地
To watch your broken dreams dance in and out of the beams
看著你破碎的夢在樑上跳來跳去
Of a neon moon
在霓虹月光下

I think of two young lovers running wild and free
我想到二個年輕戀人狂野自由地奔跑
I close my eyes and sometimes see
我閉上眼睛而有時看到
You in the shadows of that smoke-filled room
你在煙霧瀰漫房間的陰影下
No telling how many tears I've sat here and cried
不知道我坐在這裡流了多少淚
Or how many lies that I've lied
或是撒了多少謊
Telling my poor heart
訴說我可憐的心
He'll come back someday
他有一天會回來
Oh, but I'll be alright as long as there's light from a neon moon
但我會好好地只要有霓虹燈般的月光照亮

If you lose your one and only
如果你失去你的唯一
There's always room here for the lonely
這裡總有寂寞的餘地
To watch your broken dreams dance in and out of the beams
看著你破碎的夢在樑上跳來跳去
Of a neon moon
在霓虹月光下

The jukebox plays on drink by drink
點唱機持續在播放,一杯接著一杯
And the words to every sad song seem to say what I think
而每首悲傷歌曲上的字句似乎都說出我的想法
And this pain inside of me
這種內心裡的痛苦
It ain't never gonna end
它永遠不會結束
Oh, but I'll be alright as long as there's light from a neon moon
哦,但我會好好地只要有霓虹燈般的月光照亮

If you lose your one and only
如果你失去你的唯一
There's always room here for the lonely
這裡總有寂寞的餘地
To watch your broken dreams dance in and out of the beams
看著你破碎的夢在樑上跳來跳去
Of a neon moon
在霓虹月光下

Oh, If you lose your one and only
如果你失去你的唯一
There's always room here for the lonely
這裡總有寂寞的餘地
To watch your broken dreams dance in and out of the beams
看著你破碎的夢在樑上跳來跳去
Of a neon moon
在霓虹月光下

Oh, If you lose your one and only
哦,如果你失去你的唯一
There's always room here for the lonely
這裡總有寂寞的餘地
To watch your broken dreams dance in and out of the beams
看著你破碎的夢在樑上跳來跳去
Of a neon moon
在霓虹月光下

2020-02-10

Resentment by Kesha 中文歌詞


I feel loved, darlin' I feel used
我感到被愛,親愛的我覺得被利用
Nobody makes me feel the way you do
沒有人給我這樣的感覺 
And sometimes I, sometimes I, sometimes
而有時我,有時我,有時
I just can't stand it
我就是受不了
Isn't that just the thing about us?
這不就只是關於我們的事情嗎?
I'm still thinking you could be the one
我還在想著你可能是唯一
But you're always, you're always, you're always
但你永遠,你永遠,你永遠
Taking me for granted
把我視為理所當然

I got something I gotta get off of my chest
我有東西要從胸口滾出來
I've been staying up while you're sleeping in my bed
當你睡在我床上我一直醒著
I don't hate you babe, it's worse than that
我不恨你,寶貝,比那更糟
'Cause you hurt me and I don't react
因為你傷害了我而我沒有反應
I've building up this thing for months
我已經累積這東西好幾個月了
Oh-oh-oh-oh, resentment
哦,哦,哦,哦,怨恨

I know you better than you know yourself
我比你更了解你自己
And there's a part of you that you won't help
還有一部分你也沒辦法
You say you can do it, just do it, just do it for my sake
你說你做得到,就去做,為了我去做

It's a shame knowing we could be good
這是個遺憾知道我們能夠好好的
That you could treat me better if you really wanted to
你可以更好地對待我如果你真的想的話
And if you can't do it for my sake, then do it for our sake
如果你不能為我而做,那就為我們而做

I don't hate you babe, it's worse than that
我不恨你,寶貝,比那更糟
'Cause you hurt me and I don't react
因為你傷害了我而我沒有反應
I've building up this thing for months
我已經累積這東西好幾個月了
Oh-oh-oh-oh, resentment
哦,哦,哦,哦,怨恨

Don't know how to leave or how to stay
不知道如何離開或如何留下
So I've been talking to strangers
所以我一直在和陌生人聊天
'Cause I can't talk to you anymore that way
因為我無法再那樣跟你說話
Did I let you down?
我讓你失望了嗎?
'Cause you let me down
因為你讓我失望
But you would never say that I let you down
但是你永遠不會說我讓你失望
But you let me down, you let me down
但是你讓我失望,你讓我失望

But I don't hate you babe, it's worse than that
但我不恨你,寶貝,比那更糟
'Cause you hurt me and I’m more than sad
因為你傷害了我而我比傷心更甚
I've building up this thing for months
我已經累積這東西好幾個月了
Oh-oh-oh-oh, resentment
哦,哦,哦,哦,怨恨


譯者: balloon2000