//寫在前面//
Anna of the North本名Anna Lotterud,出生於1989年6月8日,來自挪威奧斯陸。這首Shotgun是2021年12月發行的單曲,好好聽,很容易琅琅上口,附上現場版MV好暖好有感,一起來欣賞吧!
//歌詞//
Shotgun, 'cause I don't have a license
我坐副駕,因為我沒有駕照
Looking at the other kids, I'm not really like them
看看其他孩子,我不是很喜歡他們
Shotgun, no care what we are driving
我坐副駕,不管我們開什麼車
I cry a little less, getting better at surviving
我少哭一點,活得更好
Everybody's going to a party
每個人都去參加派對
I think that they forgot to invite me
我想他們忘了邀請我
Shotgun, 'cause I don't have a license
我坐副駕,因為我沒有駕照
Would take you for a ride but I don't even have a bike, man
想帶你去兜風,但我甚至沒有單車,沒輒
Such a long time ago, far away
很久很久以前,久遠
Still feels like yesterday
感覺還是昨天
I tried to fit in under my skin
我試圖融入,無關膚色
And believe that I can be something
相信我可以有為
They didn't want me to be too much
他們不想要我太鋒芒
But less wasn't enough
但少少的是不夠的
I had a friend with a car that I liked
我有一個朋友擁有一台我喜歡的車
He was nice unlike the other guys
他很好,不像其他人
Shotgun, 'cause I don't have a license
我坐副駕,因為我沒有駕照
Looking at the other kids, I'm not really like them
看看其他孩子,我不是很喜歡他們
Shotgun, no care what we are driving
我坐副駕,不管我們開什麼車
I cry a little less, getting better at surviving
我少哭一點,活得更好
Everybody's going to a party
每個人都去參加派對
I think that they forgot to invite me
我想他們忘了邀請我
Shotgun, 'cause I don't have a license
我坐副駕,因為我沒有駕照
Would take you for a ride but I don't even have a bike, man
想帶你去兜風,但我甚至沒有單車,沒輒
Such a long time ago, we don't talk anymore
很久以前,我們不再說話
But I remember you
但我記得你
Side by side, at a time, we were taller
並肩走著,某個時刻,我們長得更高了
Than all the guys that went to school
高過所有上學的人
Never thought we would fall in love
從沒想過我們會墜入愛河
'Cause love was just for fools
因為愛只屬於傻瓜
I was drunk one night, phone fight
某個晚上我喝醉了,電話裡爭吵
But yeah, I still remember you
但,是啊,我依然記得你
Shotgun, 'cause I don't have a license
我坐副駕,因為我沒有駕照
Looking at the other kids, I'm not really like them
看看其他孩子,我不是很喜歡他們
Shotgun, no care what we are driving
我坐副駕,不管我們開什麼車
I cry a little less, getting better at surviving
我少哭一點,活得更好
Everybody's going to a party
每個人都去參加派對
I think that they forgot to invite me
我想他們忘了邀請我
Shotgun, 'cause I don't have a license
我坐副駕,因為我沒有駕照
Would take you for a ride but I don't even have a bike, man
想帶你去兜風,但我甚至沒有單車,沒輒
Shotgun, shotgun
副駕,副駕
Shotgun
我坐副駕
Shotgun, shotgun
副駕,副駕
Shotgun
我坐副駕
Shotgun, 'cause I don't have a license
我坐副駕,因為我沒有駕照
Looking at the other kids, I'm not really like them
看看其他孩子,我不是很喜歡他們
Shotgun, no care what we are driving
我坐副駕,不管我們開什麼車
I cry a little less, getting better at surviving
我少哭一點,活得更好
Everybody's going to a party
每個人都去參加派對
I think that they forgot to invite me
我想他們忘了邀請我
Shotgun, 'cause I don't have a license
我坐副駕,因為我沒有駕照
Would take you for a ride but I don't even have a bike, man
想帶你去兜風,但我甚至沒有單車,沒輒
Shotgun
我坐副駕
沒有留言:
張貼留言
喜歡直白的翻譯, 意境讓聽者自己體會~
歡迎留言, 有錯誤也請指教唷:)