I'm not prepared for the future
我沒有為未來做好準備
So many things that I just don't know
很多我不知道的事情
I cut my hair, bought a new shirt, new pair of shoes
我剪了頭髮,買了一件新襯衫,一雙新鞋
And it's time to go, I finally found an apartment
是時候走了,我終於找到了公寓
Signed a lease on a car this month
這個月簽了車子租約
I can't go back to the start now, time doesn't slow down
我現在回不去,時間不會慢下來
I'm on my own
我只能靠自己了
Guess my childhood is over
猜想我的童年結束了
Now I'm taking down the posters
現在我撤下海報
And I'm putting all my things inside a box next to a toaster
而我把一切東西放入烤麵包機的箱子裡
That's my closest thing to closure
這是我最接近閉關時
I can't stop this roller coaster
我無法停止這過山車
I'm not ready to get older, I'm not ready to get older
我還沒有準備好長大,我還沒有準備好長大
Guess my childhood is over
猜想我的童年結束了
Now I'm taking down my posters
現在我撤下海報
And I'm telling all my friends we'll get together next October
我告訴我朋友們明年十月我們會聚在一起
That's my closest thing to closure
這是我最接近閉關時
I can't stop this roller coaster
我無法停止這過山車
I'm not ready to get older, I'm not ready to get older
我還沒準備好長大,我還沒準備好長大
Hmm, ba-ra-ra-ra-ra
嗯,巴拉-拉-拉-拉
Hmm, ba-ra-ra-ra-ra
嗯,巴拉-拉-拉-拉
Hmm, ba-ra-ra-ra-ra
嗯,巴拉-拉-拉-拉
Never thought I'd be twenty
從未想過我會二十歲
And thirty don't seem so far away
而三十歲似乎並不遙遠
I know I gotta make a little money then maybe find somebody
我知道我得賺點錢然後找個人
To call my own
宣稱是自己的
Mmm, I'm not ready but I can't go back in time
嗯,我還沒準備好,不能及時回去
I know it's all out of my control now I know
我知道現在一切都超出了我的控制
Guess my childhood is over
猜想我的童年結束了
Now I'm taking down the posters
現在我撤下海報
And I'm putting all my things inside a box next to a toaster
而我把一切東西放入烤麵包機旁的箱子裡
That's my closest thing to closure
這是我最接近閉關時
I can't stop this roller coaster
我無法停止這過山車
I'm not ready to get older, I'm not ready to get older
我還沒準備好長大,我還沒準備好長大
Guess my childhood is over
猜想我的童年結束了
Now I'm taking down my posters
現在我撤下海報
And I'm telling all my friends we'll get together next October
我告訴我朋友們明年十月我們會聚在一起
That's my closest thing to closure
這是我最接近閉關時
I can't stop this roller coaster
我無法停止這過山車
I'm not ready to get older, I'm not ready to get older
我還沒準備好長大,我還沒準備好長大
Hmm, ba-ra-ra-ra-ra
嗯,巴拉-拉-拉-拉
Hmm, ba-ra-ra-ra-ra
嗯,巴拉-拉-拉-拉
Hmm, ba-ra-ra-ra-ra
嗯,巴拉-拉-拉-拉
Guess my childhood is over
猜猜我的童年结束了
One day I'll be buying posters
總有一天我會賣海報
For my kids just like my parents did for me, it's never over
為了我的孩子就像我的父母對我一樣,永無止息
They'll grow up and soon enough they'll wish that time would just move slower
他們會長大而且很快地會希望時間走得慢一點
I'm not ready to get older, I'm not ready to get older
我還沒準備好長大,我還沒準備好長大
Guess my childhood is over
猜想我的童年結束了
Now I'm taking down my posters
現在我撤下海報
And I'm telling all my friends we'll get together next October
我告訴我朋友們明年十月我們會聚在一起
That's my closest thing to closure
這是我最接近閉關時
I can't stop this roller coaster
我無法停止這過山車
I'm not ready to get older, I'm not ready to get older
我還沒準備好長大,我還沒準備好長大
Hmm, ba-ra-ra-ra-ra
嗯,巴拉-拉-拉-拉
Hmm, ba-ra-ra-ra-ra
嗯,巴拉-拉-拉-拉
Hmm, ba-ra-ra-ra-ra
嗯,巴拉-拉-拉-拉
I'm not prepared for the future
我還沒有為未來做好準備
So many things that I just don't know
很多我不知道的事情
I cut my hair, bought a new shirt, new pair of shoes
我剪了頭髮,買了件新襯衫,一雙新鞋子
And it's time to go
是時候該出發了
沒有留言:
張貼留言
喜歡直白的翻譯, 意境讓聽者自己體會~
歡迎留言, 有錯誤也請指教唷:)