2022-05-22

Hold my hand by Lady Gaga歌詞翻譯

 

//寫在前面//

隔了36年,捍衛戰士終於拍續集了

《捍衛戰士:獨行俠》(Top Gun: Maverick2022 5 25即將在台上映~

主題曲Hold My HandLady Gaga渾厚的嗓音磅礡唱出~

~~~來聽聽吧~~~


Hold my hand by Lady Gaga

//歌詞//

Tell me you need me
告訴我你需要我

Hold my hand, everything will be okay
握住我的手,一切都會好起來的
 
I heard from the heavens that clouds have been grey
我從天邊聽說雲已經變灰了
 
Pull me close, wrap me in your aching arms
拉近我,把我抱在你疼痛的臂彎裡
 
I see that you're hurtin', why'd you take so long
我看到你受傷了,你為什麼要拖這麼久
 
To tell me you need me?
才告訴我,你需要我?
 
I see that you're bleeding
我看到你在流血
 
You don't need to show me again
你不需要再向我揭露傷痛
 
But if you decide to, I'll ride in this life with you
但如果你下決定,我將會與你共度一生
 
I won't let go 'til the end
直到最後我不會離去
 
So cry tonight
所以今晚哭吧
 
But don't you let go of my hand
但不要放開我的手
 
You can cry every last tear
你可以哭出每一滴眼淚
 
I won't leave 'til I understand
我不會離開,直到我明白
 
Promise me, just hold my hand
答應我,握住我的手
 
Raise your head, look into my wishful eyes
抬起頭,看著我渴望的雙眼
 
That fear that's inside you will lift, give it time
你內心的恐懼會解除,給它時間
 
I can see everything you're blind to now
我現在可以看到你看不見的一切
 
Your prayers will be answered, let God whisper how
你的祈禱會得到回應,讓上帝低語訴說
 
To tell me you need me, I see that you're bleeding
告訴我你需要我,我看到你在流血
 
You don't need to show me again
你不需要再向我揭露傷痛
 
But if you decide to, I'll ride in this life with you
但如果你下決定,我將會與你共度一生
 
I won't let go 'til the end
直到最後我不會離去
 
So cry tonight
所以今晚哭吧
 
But don't you let go of my hand
但不要放開我的手
 
You can cry every last tear
你可以哭出每一滴眼淚
 
I won't leave 'til I understand
我不會離開,直到我明白
 
Promise me, just hold my hand
答應我,握住我的手
 
Hold my hand, hold my
握住我的手,握住我的
 
Hold my hand, my hand
握住我的手,我的手
 
I'll be right here, hold my hand
我會在這裡,握住我的手
 
Hold my hand, hold my
握住我的手,握住我的
 
Hold my hand, my hand
握住我的手,我的手
 
I'll be right here, hold my hand
我會在這裡,握住我的手
 
I know you're scared and your pain is imperfect
我知道你很害怕,你的痛苦並不完美
 
But don't you give up on yourself
但你不要放棄自己
 
I've heard a story, a girl, she once told me
我聽過一個故事,一個女孩,她曾經告訴我
 
That I would be happy again
我會再次快樂
 
Hold my hand
抓住我的手
 
Hold my hand
抓住我的手
 
Hold my hand, hold my hand
握住我的手,握住我的手
 
Hold my hand, hold my hand
握住我的手,握住我的手
 
Hold my hand
抓住我的手
 
I heard from the heavens
我從天邊聽見



Take My Breath Away by Berlin歌詞翻譯

 

//寫在前面//

這是1986Berlin柏林合唱團的經典西洋歌曲< Take My Breath Away >
也是Top Gun 捍衛戰士的電影主題曲,好好聽~~~

應該可以猜到下一篇會翻哪一首歌曲了吧?! ~

Take My Breath Away by Berlin


//歌詞//

Watchin' every motion in my foolish lover's game
看著我愚蠢的情人遊戲中的每一個動作
 
On this endless ocean, finally lovers know no shame
在這無邊無際的海洋上,終於戀人們不再羞怯
 
Turning and returning to some secret place inside
轉身回到某個秘密地方
 
Watchin' in slow motion as you turn around and say
看著你緩緩地轉過身說
 
Take my breath away
讓我屏住呼吸
 
Take my breath away
讓我屏住呼吸
 
Watchin', I keep waiting, still anticipating love
看著,我一直在等待,仍然期待愛情
 
Never hesitatin' to become the fated ones
從不猶豫成為命中註定的人
 
Turning and returning to some secret place to hide
轉身回到某個隱秘的地方躲起來
 
Watchin' in slow motion as you turn to me and say, my love
看著你緩緩地轉過身對我說,我的愛人
 
Take my breath away
讓我屏住呼吸
 
Through the hourglass I saw you, in time you slipped away
透過沙漏我看見了你,隨著時間你溜走了
 
When the mirror crashed, I called you and turned to hear you say
當鏡子碎了,我呼喚你轉身聽你說
 
If only for today, I am unafraid
如果只有今天,我無所畏懼
 
Take my breath away
讓我屏住呼吸
 
Take my breath away
讓我屏住呼吸
 
Watchin' every motion in this foolish lover's game
看著這個愚蠢的情人遊戲中的每一個動作
 
Haunted by the notion, somewhere there's a love in flames
被某個念頭糾纏著,某處有個燃燒中的愛情
 
Turning and returning to some secret place inside
轉身回到某個秘密地方
 
Watchin' in slow motion as you turn around and say
看著你緩緩地轉過身說
 
Take my breath away
讓我屏住呼吸
 
My love, take my breath away
我的愛,讓我屏住呼吸
 
My love, take my breath away
我的愛,讓我屏住呼吸
 
My love
親愛的
 
My love, take my breath away
我的愛,讓我屏住呼吸



2022-05-15

Magnificent by Oh Wonder歌詞翻譯

 

Magnificent by Oh Wonder


I'm at 40, 000 feet with a circle of the sea
我在 40, 000 英尺處,有一圈海
 
And I can't look down
我不能往下看
 
I guess everyone's asleep as the pilot's singing sweet
我猜每個人都睡著了,因為飛行員的歌聲很甜美
 
So alive right now
活到現在
 
Flying up sky high
高高地飛上天
 
And then suddenly I see what my future could have been
然後突然間我看到了我的未來可能是什麼
 
If I hadn't found you
如果我沒有找到你
 
If I never told you my name, we would be strangers
如果我不告訴你我的名字,我們會是陌生人
 
And I wonder what we'd have made if we were two
我想知道如果我們是兩個人我們會做什麼
 
Nothing as magnificent
沒有什麼壯麗的
 
Got nothing on me and you
我和你什麼都沒有
 
Yeah, if I never told you my name, then we would be
是的,如果我從不告訴你我的名字,那麼我們會
 
We would be strangers
我們會是陌生人
 
We would be strangers
我們會是陌生人
 
In the sticky summer heat, I got grass stains on me knees
在炎熱的夏天,我的膝蓋上有草漬
 
And I'm infinite
而我是無限的
 
Couple lovers running free, eyes are looking straight at me
自由奔跑的情侶,眼睛直直地看著我
 
And I'm into it
我很喜歡
 
You're my unbelieve
你是我的不可思議
 
And then suddenly I see what my future could have been
然後突然間我看到了我的未來可能是什麼
 
If I didn't pick you
如果我沒有選擇你
 
If I never told you my name, we would be strangers
如果我不告訴你我的名字,我們會是陌生人
 
And I wonder what we'd have made if we were two
我想知道如果我們是兩個人我們會做什麼
 
Nothing as magnificent
沒有什麼壯麗的
 
Got nothing on me and you
我和你什麼都沒有
 
Yeah, if I never told you my name, then we would be
是的,如果我從不告訴你我的名字,那麼我們會
 
All my cares are unbound, got my heart in my mouth
我所有的關心都沒有束縛,膽顫心驚
 
And we're dancing in fire
我們在火中起舞
 
Will you promise me this that with every kiss
你會答應我,每一個吻
 
You'll adore me and hold me for life?
你會崇拜我,抱著我一輩子嗎?
 
I would go, baby
我會跟隨,寶貝
 
An everglow baby
永遠發光的寶貝
 
I would go so far to say it
我會說這麼多
 
We're magnificent
我們好極了
 
Magnificent
好極了
 
And if I never told you my name, we would be strangers
如果我從不告訴你我的名字,我們將是陌生人
 
And I wonder what we'd have made if we were two
我想知道如果我們是兩個人我們會做什麼
 
Nothing as magnificent
沒有什麼壯麗的
 
Got nothing on me and you
我和你什麼都沒有
 
Yeah, if I never told you my name, then we would be
是的,如果我從不告訴你我的名字,那麼我們會
 
We would be strangers
我們會是陌生人
 
We would be strangers
我們會是陌生人
 
Nothing as magnificent
沒有什麼壯麗的
 
We would be strangers
我們會是陌生人
 
Nothing as magnificent
沒有什麼壯麗的
 


2022-05-11

'You' by Armaan Malik 歌詞翻譯

 //寫在前面//

忘記在哪裡看到介紹這首歌其中一段話我很喜歡You’ portrays the warm fuzzy feeling of finding your person, the one you’re willing to take that leap of faith for.尋找真愛時那種溫暖又有點糢糊的感覺讓人著迷leap of faith直譯是飛躍的信心其實就是有一種絕對相信放手一搏的心情聽歌吧


All my friends talk about the night we met

我所有的朋友都在談論我們見面的那個晚上

Can't remember what I said

不記得我說了什麼

But I bet it wasn’t cool (Bet It wasn't cool)

但我打賭它不酷(打賭它不酷)

 

I was close to death with you in that perfect dress

我穿著那件完美的衣服瀕臨死亡和你一起

Knowing that it's heart or head

知道是心還是頭

And breaking all the rules (Breaking all the rules)

打破所有規則(打破所有規則)

 

Just like don’t fall in love before I know your name

就像在我知道你的名字之前不要墜入愛河

Holding out hoping that you feel the same

堅持希望你有同樣的感覺

No, I've never been one for sounding cliché

不,我從來不喜歡聽陳腔濫調

But it's true

但這是真的

 

All I do is think about you

我所做的就是想你

All I do is think about you

我所做的就是想你

All I do is think about how

我所做的就是想著

Your leap of faith made me

飛越信仰讓我

Put all my faith in you

就是相信你

So all I do is think about

所以我所做的就是想著

 

No regrets

不後悔

Not even the nights wе spent

甚至我們度過的那些夜晚

Finding out what patience mеant

找出耐心意味著什麼

Holding up a mirror to myself

對著自己舉起一面鏡子

Learning to reflect

學著反省

 

Because love like this doesn't come round all the time

因為這樣的愛不會一直來

And letting you get away would be a crime

讓你逃跑就是犯罪

Cause half of your heart makes a whole lot of this heart of mine

因為你一半的心佔據了我的心

 

Uuuhh, all I do is think about you

Uuuhh,我所做的就是想你

All I do is think about you

我所做的就是想你

All I do is think about how

我所做的就是想著

Your leap of faith made me

飛越信仰讓我

So all I do is think about you (All I do is think about you)

所做的就是想你(所做的就是想你)

All I do is think about you (All I do is think about you)

我所做的就是想你(我所做的就是想你)

All I do is think about

我所做的就是想著

How long I can't wait until I say get to say I do

我等不及要得到你說的我願意

So all I do is think about how

我所做的就是想著

 

All my friends talk about the night we met

我所有的朋友都在談論我們見面的那個晚上

Can't remember what I said

不記得我說了什麼

But it worked out beautiful

但進行得很順利

 

All I do is think about you (All I do is think about you)

我所做的就是想你(我所做的就是想你)

All I do is think about you (All I do is think about you)

我所做的就是想你(我所做的就是想你)

All I do is think about how

我所做的就是想著

Your leap of faith made me put all my faith in you

飛越信仰讓我就是相信你

 

So all I do is think about you (All I do is think about you)

我所做的就是想你(我所做的就是想你)

All I do is think about you (All I do is think about you)

我所做的就是想你(我所做的就是想你)

All I do is think about how

我所做的就是想著

How long I can't wait until I say get to say I do (All I do is think about you)

我等不及要得到你說的我願意(我所做的就是想你)

So all I do is think about you

我所做的就是想你


2022-05-04

Speakers by Alec Benjamin歌詞翻譯

 //寫在前面//

這次翻譯這首歌遇到2個難題第一就是歌名”Speakers”,應該翻成喇叭揚聲器還是播音機呢後來我喜歡揚聲器打字顯示出來的模樣在字句裡蠻順眼就它了!有些復古~

另外一個難題是” And I'll be the song that's on your speakers” 這一句,是擬物的寫法嗎?翻成我會成為你揚聲器裡的歌,人變成歌,蠻難懂又有些唯美,好像可以,就直譯囉!我也有猜想是不是想表達自己創作的歌從妳手中的speakers裡播放出來,如果翻成我會寫成你揚聲器裡的歌呢?

 

……………不想那麼多了,來聽歌吧!


Speakers by Alec Benjamin

 //歌詞//

I often think about the way you'll think about me when we're old
我經常想當我們老了你會怎麼想我
 
I always thought that we could be the greatest story ever told
我一直認為我們可以成為有史以來最偉大的故事
 
But there's a rock inside my sock, I'll keep on walkin' 'cause it's cold
但是我的襪子裡有一塊石頭,我會繼續走,因為天氣很冷
 
And I can't stop the clock from tickin', I know that it's just the beginnin'
我無法阻止時鐘滴答作響,我知道這只是開始
 
Don't forget
不要忘記
 
This story's not over yet
這個故事還沒完
 
Time passed like a cigarette
時光如煙般流逝
 
Turning into smoke between our fingers
在指間化為煙霧
 
Tell me you won't forget
告訴我你不會忘記
 
Remember the night we met
記得我們相遇的那個晚上
 
Rewind like an old cassette
像舊磁帶一樣倒帶
 
And I'll be the song that's on your speakers
我會成為你揚聲器裡的歌
 
Playing for you, you, you
為你演奏,你,你
 
Playing for you, you, you
為你演奏,你,你
 
I'll be playing for you, you, you
我會為你演奏,你,你
 
And I'll be the song that's on your speakers
我會成為你揚聲器裡的歌
 
I often wonder why I wonder how I'll feel in thirty years
我經常想知道為什麼我想知道三十年後我會感覺如何
 
About the time we spent together, will the memories disappear?
關於我們一起度過的時光,回憶會消失嗎?
 
It might sound crazy, but my baby, that's the thing that I most fear
聽起來可能很瘋狂,但我的寶貝,這是我最害怕的事情
 
Oh, I can't stop the world from spinnin', I know that it's just the beginnin'
哦,我無法阻止世界旋轉,我知道這只是開始
 
So please, don't forget
所以請不要忘記
 
This story's not over yet
這個故事還沒完
 
Time passed like a cigarette
時光如煙般流逝
 
Turning into smoke between our fingers
在指間化為煙霧
 
Tell me you won't forget
告訴我你不會忘記
 
Remember the night we met
記得我們相遇的那個晚上
 
Rewind like an old cassette
像舊磁帶一樣倒帶
 
And I'll be the song that's on your speakers
我會成為你揚聲器裡的歌
 
Playing for you, you, you
為你演奏,你,你
 
Playing for you, you, you
為你演奏,你,你
 
I'll be playing for you, you, you
我會為你演奏,你,你
 
And I'll be the song that's on your speakers
我會成為你揚聲器裡的歌
 
And if one day, the image starts to fade
如果有一天,圖像開始褪色
 
Don't worry, babe, oh, that would be okay
別擔心,寶貝,哦,那沒關係
 
I'll give you all the memories that I saved
我會把我保存的所有記憶都給你
 
Just leave me with a picture, just a picture of your face
留給我一張照片,一張你的臉
 
I won't forget
我不會忘記
 
This story's not over yet
這個故事還沒完
 
Time passed like a cigarette
時光如煙般流逝
 
Turning into smoke between our fingers
在指間化為煙霧
 
Tell me you won't forget
告訴我你不會忘記
 
Remember the night we met
記得我們相遇的那個晚上
 
Rewind like an old cassette
像舊磁帶一樣倒帶
 
And I'll be the song that's on your speakers
我會成為你揚聲器裡的歌
 
Playing for you, you, you
為你演奏,你,你
 
Playing for you, you, you
為你演奏,你,你
 
I'll be playing for you, you, you
我會為你演奏,你,你
 
And I'll be the song that's on your speakers
我會成為你揚聲器裡的歌
 
Playing for you
為你演奏