She said, every time I close my eyes
她說,每當我閉上雙眼
I feel like I could disappear (disappear)
我感覺我可以消失
I could overflow an ocean
我可以淹成一片汪洋
With the cavalcade of all my tears (all my
tears)
用我所有行列的眼淚
And I know I sound dramatic
而我知道我聽起來戲劇性
But that's just how it feels (how it feels)
但感覺就是這樣
She said, I'm holdin' to the notion
她說,我會堅持下去
That I'll find something real
直到我找到真實
Yeah I just want to be wanted, oh
我只是想要被渴望,喔
I could use a little love sometimes
有時候我可以用一點愛
I just need to be needed, oh
我只是需要被需要,喔
Like to know I'm crossin' someone's mind
想知道我正掠過誰的心頭
I just want to be someone that somebody
needs
我只是想成為某個被某人需要的人
I just want to be more than a drop in the
sea
我只是想成為比滄海一粟再多一點點
I just want to be
我只是想成為
She said, I'm countin' up my karma
她說,我數著我的業障
And I think it's time to cash it in (cash
it in)
而我想是該報應的時候了
So tired of livin' in a shadow
實在厭倦於活在陰影中
Of a mountain of what might've been
(might've been)
在什麼事都可能發生的深山中
And I know I sound dramatic but that's just
how it feels (ooh)
而我知道我聽起來戲劇性但感覺就是這樣
I've been looking for somebody to tell me
that I'm real (ooh)
我一直在尋找一個人跟我說我是真實的
I just want to be wanted (oh)
我只是想要被渴望
I could use a little love sometimes
有時候我可以用一點愛
I just need to be needed (oh)
我只是需要被需要
Like to know I'm crossin' someone's mind
想知道我正掠過誰的心頭
I just want to be someone that somebody
needs
我只是想成為某個被某人需要的人
I just want to be more than a drop in the
sea
我只是想成為比滄海一粟再多一點點
I just want to be wanted (ooh)
我只是想要被渴望
Oh yeah
喔 耶
We just want to be wanted (ooh)
我只是想要被渴望
Ooh
喔
I just want to be wanted
我只是想要被渴望
I could use a little love sometimes
有時候我可以用一點愛
I just need to be needed
我只是需要被需要
Like to know I'm crossin' someone's mind
想知道我正掠過誰的心頭
譯者:balloon2000
沒有留言:
張貼留言
喜歡直白的翻譯, 意境讓聽者自己體會~
歡迎留言, 有錯誤也請指教唷:)