2020-03-26

Photograph by Ed Sheeran 中文歌詞

   


//寫在前面//

這是我特愛的一首歌~”Photograph “Ed Sheeran收錄於其第2張錄音室專輯《×》中,於2015511日作為單曲發行。後來發現有一個雙人演出Boyce Avenue feat. Bea Millercover版本也好好聽~~~


//歌詞//

Loving can hurt, loving can hurt sometimes
愛會傷人,愛有時會傷人
But it's the only thing that I know
但這是我唯一知道的
When it gets hard, you know it can get hard sometimes
當它變得困難時,你知道有時它會變得困難
It is the only thing that makes us feel alive
這是唯一讓我們感覺到活著的東西

We keep this love in a photograph
我們把愛留在照片中
We made these memories for ourselves
我們為自己留下了這些回憶
Where our eyes are never closing
在那兒我們永不閉眼
Hearts are never broken
心永不破碎
And time's forever frozen still
時間永遠凍結

So you can keep me inside the pocket of your ripped jeans
這樣你就可以把我放在你的破牛仔口袋裡
Holding me closer 'til our eyes meet
留我在身邊直到我們相見
You won't ever be alone, wait for me to come home
你永遠不會孤單,等我回家

Love can heal, loving can mend your soul
愛能治癒,愛能修補你的靈魂
And it's the only thing that I know, know
這是我唯一知道的,知道
I swear it will get easier,
我保證會漸入佳境
Remember that with every piece of you
記得那些和你在一起的點滴
Hm, and it's the only thing we take with us when we die
,這是我們死後唯一帶走的東西

We keep this love in a photograph
我們把愛留在照片中
We made these memories for ourselves
我們為自己留下了這些回憶
Where our eyes are never closing
在那兒我們永不閉眼
Hearts are never broken
心永不破碎
And time's forever frozen still
時間永遠凍結

So you can keep me inside the pocket of your ripped jeans
這樣你就可以把我放在你的破牛仔口袋裡
Holding me closer 'til our eyes meet
留我在身邊直到我們相見
You won't ever be alone
你永遠不會孤單

And if you hurt me
如果你傷害了我
That's okay baby, only words bleed
沒關係寶貝,只把話語
Inside these pages you just hold me
在這些頁面中你抱著我
And I won't ever let you go
我不可能讓你走
Wait for me to come home(*4)
等我回家(*4)

You can fit me inside the necklace you got when you were sixteen
你可以讓我戴上你16歲給我的項鍊
Next to your heartbeat where I should be
我應該待在你的心跳旁
Keep it deep within your soul
留在你的靈魂深處

And if you hurt me
如果你傷害了我
That's okay baby, only words bleed
沒關係寶貝,只把話語
Inside these pages you just hold me
在這些頁面中你抱著我
And I won't ever let you go
我不可能讓你走

When I'm away, I will remember how you kissed me
當我不在時,我會記得你如何吻我
Under the lamppost back on Sixth street
在第六街的燈柱下
Hearing you whisper through the phone,
聽著你透過電話低聲耳語
"Wait for me to come home"
“等我回家”


譯者: balloon2000


2020-03-14

Have It All by Jason Mraz 中文歌詞




May you have auspiciousness and causes of success
願你有好運以及成功的秘訣
May you have the confidence to always do your best
願你有信心總是能有最好的表現
May you take no effort in your being generous
願你能輕易地慷慨大方
Sharing what you can, nothing more nothing less
分享你能力所及,不多也不少

May you know the meaning of the word happiness
願你明白幸福的意涵
May you always lead from the beating in your chest
願你總能依循自己心底的聲音
May you be treated like an esteemed guest
願你像貴賓一樣受禮遇
May you get to rest, may you catch your breath
願你休息,讓你喘口氣

And may the best of your todays be the worst of your tomorrows
也願你一天比一天更好
And may the road less paved be the road that you follow
也願你勇闖出自己的道路

Well here's to the hearts that you're gonna break
好,敬你會破碎的心
Here's to the lives that you're gonna change
敬你即將改變的生活
Here's to the infinite possible ways to love you
敬無限可能愛你的方式
I want you to have it
我要你喝下(願你擁有它)

Here's to the good times we're gonna have
敬我們擁有的美好時光
You don't need money, you got a free pass
你不需要錢,你有免費通行證
Here's to the fact that I'll be sad without you
敬事實上沒有你我會難過
I want you to have it all
我要你乾杯(願你一切安好)

Oh!
哦!
I want you to have it all
我要你乾杯(願你一切安好)
I want you to have it
我要你乾杯(願你擁有它)
I want you to have it all
我要你乾杯(願你一切安好)

May you be as fascinating as a slap bracelet
願你像手鐲一樣迷人
May you keep the chaos and the clutter off your desk
願你將混沌和雜亂清出來
May you have unquestionable health and less stress
願你健康無恙,壓力減輕
Having no possessions though immeasurable wealth
擁有無數財富

May you get a gold star on your next test
願你下次考試獲得金星獎
May your educated guesses always be correct
願你有根據的猜測永遠是正確的
And may you win prizes shining like diamonds
也願你贏得像鑽石一樣閃亮的獎座
May you really own it each moment to the next
願你真正擁有當下與未來

And may the best of your todays be the worst of your tomorrows
也願你一天比一天更好
And may the road less paved be the road that you follow
也願你勇闖出自己的道路

Well here's to the hearts that you're gonna break
好,敬你會破碎的心
Here's to the lives that you're gonna change
敬你即將改變的生活
Here's to the infinite possible ways to love you
敬無限可能愛你的方式
I want you to have it
我要你喝下(願你擁有它)

Here's to the good times we're gonna have
敬我們擁有的美好時光
You don't need money, you got a free pass
你不需要錢,你有免費通行證
Here's to the fact that I'll be sad without you
敬事實上沒有你我會難過
I want you to have it all
我要你乾杯(願你一切安好)

Oh, I want you to have it all
哦,我要你乾杯(願你一切安好)
I want you to have it
我要你喝下(願你擁有它)
I want you to have it all
我要你乾杯(願你一切安好)

Oh, I want you to have it all
哦,我要你乾杯(願你一切安好)
All you can imagine
所有你能想像的
All, no matter what your path is
全部,無論你的道路是什麼
If you believe it then anything can happen
只要你相信,一切都會發生

Go, go, go raise your glasses
來,來,來,舉起你的酒杯
Go, go, go you can have it all
來,來,來,你可以乾杯
I toast you
我敬你
Well here's to the hearts that you're gonna break
好,敬你會破碎的心
Here's to the lives that you're gonna change
敬你即將改變的生活
Here's to the infinite possible ways to love you
敬無限可能愛你的方式
I want you to have it
我要你喝下(願你擁有它)

Here's to the good times we're gonna have
敬我們擁有的美好時光
You don't need money, you got a free pass
你不需要錢,你有免費通行證
Here's to the fact that I'll be sad without you
敬事實上沒有你我會難過
I want you to have it all
我要你乾杯(願你一切安好)

Oh, I want you to have it all
哦,我要你乾杯(願你一切安好
I want you to have it
我要你喝下(願你擁有它)
I want you to have it all
我要你乾杯(願你一切安好)

Here's to the good times we're gonna have
敬我們擁有的美好時光
Here's to you always making me laugh
敬你總是讓我笑
Here's to the fact that I'll be sad without you
敬事實上沒有你我會難過
I want you to have it all
我要你乾杯(願你一切安好)



譯者: balloon2000

2020-03-11

Cannonball by Damien Rice 中文歌詞


Still a little bit of your taste in my mouth
我口中還留著一點你的味道
Still a little bit of you laced with my doubt
我對於你還交織著一點疑惑
Still a little hard to say what's going on
還是很難說出口發生了什麼

Still a little bit of your ghost your witness
還是有一部分你的靈魂我未見証
Still a little bit of your face I haven't kissed
還有一部分你的臉我沒親吻
You step a little closer each day
你每天走近一點
That I can't say what's going on
我說不出發生了什麼

Stones taught me to fly
石頭教我飛翔
Love taught me to lie
愛教我撒謊
And life taught me to die
而生活教我死亡
So it's not hard to fall
所以墜落並不難
When you float like a cannonball
當你像炮彈一樣浮動

Still a little bit of your song in my ear
還有一絲你的歌聲在我耳邊
Still a little bit of your words I long to hear
還是渴望聽到一些你的話語
You step a little closer to me
你走接近我一些
So close that I can't see what's going on
如此接近讓我看不清發生了什麼

Stones taught me to fly
石頭教我飛翔
Love taught me to lie
愛教我撒謊
And life taught me to die
而生活教我死亡
So it's not hard to fall
所以墜落並不難
When you float like a cannon
當你像大炮一樣浮動

Stones taught me to fly
石頭教我飛翔
Love taught me to cry
愛教我哭泣
So come on courage!
因此,勇氣啊!
Teach me to be shy
教我害羞

'Cause it's not hard to fall
因為墜落並不難
And I don't wanna scare her
而我不想嚇她
It's not hard to fall
墜落不難
And I don't wanna lose
我不想失去
It's not hard to grow
成長並不難
When you know that you just don't know
當你知道你只是不知道


譯者: balloon2000

2020-03-07

Fallen by Gert Taberner 中文歌詞


Tell me things you never said out loud
告訴我那些你從未大聲說的事
Just try and go there if you can
嘗試走進那裡如果你可以
Show me the parts of you you're not that proud of
展示出你不那麼引以為傲的部分
I want to know, I'm just a man
我想知道,我只是個凡人

I'll have you know that I have good and bad days
我會讓你知道我過得好不好
Come on, now, love, don't be naive
來吧,現在,愛吧,別天真

Lay out our cards and you'll see all my mistakes
我們攤牌吧,你會看到我所有失誤
Well, I don't mind while you're with me
沒差,我不介意只要你跟我在一起

When have I fallen
我何時墮落的
Am I crawling on my knees
我正在爬行嗎

Here I'm calling
我在這裡喊聲
In the hope that you'll see me
希望你會看見我

Whoa whoa whoa(慢點)
Whoa whoa whoa(慢點)

This voice inside of me has lost its breath
我內心的聲音喘不過氣來
It's far too tired to sing at ease
太疲累無法輕鬆唱歌
All of the things I never said out loud
所有我從未大聲說出的事
They will remain inside of me
它們會永存我心中

Yeah and I've fallen
是啊,我已墮落
Yes, I'm crawling on my knees
是的,我在爬行
Yeah and I'm calling
是啊,我在喊叫
Out in search of who we'll be
為了追尋我們的未來

Whoa whoa whoa(慢點)
Whoa whoa whoa(慢點)
Whoa whoa whoa(慢點)
Whoa whoa whoa(慢點)

Tell me things you've never said out loud
告訴我那些你從未大聲說的事
‘Cause I want to know,  I'm just a man
我想知道,我只是個凡人



譯者: balloon2000

2020-03-03

Play by Alan Walker, K-391, Tungevaag, Mangoo 中文歌詞


We used to hide under the covers
我們從前常常躲在被窩裡

Serenade each other
彼此彈奏

With careless melodies
以不經意的旋律

Something buried deep inside us
某些東西深埋在我們心中

The major and the minor
大調和小調

We're like piano keys
我們就像鋼琴鍵

You played for me
你為我彈奏

You played for me, oh-oh
你為我彈奏oh-oh

You played for me
你為我彈奏

I swear it, even in my sleep
我發誓,即使在睡夢中

I hear it like the memory
我聽見就像記憶中

Of everything we used to be
我們曾經的一切

You played for me*3
你為我彈奏(*3

We couldn't stop the world from turning
我們無法停止世界轉動

It was like a whirlwind
就像一陣旋風

Scattered us like leaves
零落我們就像葉子一樣

But I'm stuck inside a feeling
但我內心有一股堅持

The song that never leaves
這歌曲永遠不會離去

We were like a symphony
我們就像交響樂

You played for me
你為我彈奏

You played for me, oh-oh
你為我彈奏,oh-oh

You played for me
你為我彈奏

I swear it, even in my sleep
我發誓,即使在睡夢中

I hear it like the memory
我聽見就像記憶中

Of everything we used to be
我們曾經的一切

You played for me*3
你為我彈奏(*3

You and me*6
你和我(*6

You played for me
你為我彈奏

I swear it, even in my sleep
我發誓,即使在睡夢中

I hear it like the memory
我聽見就像記憶中

Of everything we used to be
我們曾經的一切

You played for me
你為我彈奏


譯者: balloon2000



If We Were A Love Song by Kidd G歌詞翻譯

If We Were A Love Song by Kidd G Yeah, we'd have people dancin' slow 是阿,我們隨著節奏慢慢地跳舞 Holdin' each other close 緊緊擁抱彼此 Seizin'...