2021-10-30

93Milion Miles by Jason Mraz中譯歌詞

 //寫在前面//   

這首歌,是板主的思鄉之歌,不多說,聽歌聽歌~看看詞~~


93Milion Miles by Jason Mraz


//歌詞//

93 million miles from the sun
距太陽9300萬英里
 
People get ready, get ready
人們做好準備,做好準備
 
'Cause here it comes it's a light
因為它來了,它是一道光
 
A beautiful light
一道美麗的光
 
Over the horizon in to your eyes
越過地平線進入你的眼睛
 
 
Oh, my, my
喔,我的,我的
 
How beautiful
多麼美麗
 
Oh my beautiful mother
喔,我美麗的媽媽
 
She told me
她告訴我
 
Son in life you're gonna go far
兒子,在生命中你會走很遠
 
If you do it right
如果你做對了
 
You'll love where you are
你會愛你所屬的地方
 
Just know that wherever you go
只要知道無論你走到哪裡
 
You can always come home
你可以隨時回家
 
 
240 thousand miles from the moon
距月球240萬英里
 
You've come a long way to belong here
你已經走了很長一段路才屬於這裡
 
To share this view of the night
分享這夜景
 
A glorious night
一個輝煌的夜晚
 
Over the horizon is another bright sky
地平線上是另片明亮的天空
 
 
Oh, my, my
喔,我的,我的
 
How beautiful
多麼美麗
 
Oh my irrefutable father
喔,我無可辯駁的父親
 
He told me
他告訴我
 
Son sometimes it may seem dark
兒子,有時候世界看起來很黑
 
But the absence of the light is a necessary part
但沒有光,是必要的部分
 
Just know, that you're never alone
只要知道,你從不孤單
 
You can always come back home
你隨時可以回家
 
 
Oh oh oh
喔喔喔
 
Oh oh oh
喔喔喔
 
You can always come backback
你隨時可以回來
 
 
Every road is a slippery slope
每條路都是滑坡
 
There is always a hand that you can hold on to
總有一隻手可以握住
 
Looking deeper through the telescope
透過望遠鏡看得更深
 
You can see that your homes inside of you
你可以看到你心裡有家
 
Just know, that wherever you go
只要知道,無論你走到哪裡
 
No you're never alone
不你從不孤單
 
You will always get back home
你將永遠回家
 
 
Oh oh oh
喔喔喔
 
Oh oh oh
喔喔喔
 
Oh oh
喔喔
 
 
Oh oh oh
喔喔喔
 
Oh oh oh
喔喔喔
 
Oh oh
喔喔
 
 
93 million miles from the sun
距太陽9300萬英里
 
People get ready, get ready
人們做好準備,做好準備
 
'Cause here it comes it's a light
因為它來了,它是一道光
 
A beautiful light
一道美麗的光
 
Over the horizon in to our eyes
越過地平線到我們眼裡






2021-10-29

After All by Elton John & Charlie Puth中譯歌詞

 



I lie awake and realize

我清醒的躺著並意識到


That you're better than my dreams

你比我夢到的還要好


Thought I found love so many times

而我找到了很多次愛


'Til you showed me what it means

直到你讓我知道這意味著什麼


Oh, oh, nothing compares to you

喔,喔,沒有什麼能比得上你


Oh no, baby

喔不,寶貝


They were just doin' it wrong

他們只是做錯了


I gave up on love until you made me believe in it after all

我放棄了愛,直到你最終讓我相信它


After all

最終


If you never fell out of the sky

如果你從未從天上掉下來


I don't know what I would do

我不知道我會做什麼


I wouldn't trade one thousand lives

我不會交換一千條生命


For the one I have with you

為了和你在一起的真愛


Oh, oh, nothing compares to you

喔,喔,沒有什麼能不得上你


Oh no, baby

喔不,寶貝


They were just doing it wrong

他們只是做錯了


I gave up on love until you madе me believе in it after all

我放棄了愛,直到你最終讓我相信它


After all, oh, ah

最終,喔,喔


Baby, after all, oh-oh-woah

寶貝,最終,喔,喔,哇


It's not the same, not the same, not the same, oh

這不一樣,不一樣,不一樣


Nothing compares to you

沒有什麼能比得上你


Oh no, baby

喔不,寶貝


They were just doing it wrong (doin' it wrong)

他们只是做錯了(做錯了)


I gave up on love until you made me believe in it after all (after all)

我放棄了愛,直到你最終讓我相信它


After all, oh

最終,喔


Nothing compares to you

沒有什麼能比得上你


Oh no, baby (oh no, baby)

喔不,寶貝


They were just doing it wrong (doin' it wrong)

他们只是做錯了(做錯了)


I gave up on love until you made me believe in it after all (after all)

我放棄了愛,直到你最終讓我相信它


After all, oh

最終

2021-10-27

Mean It by Lauv & LANY中譯歌詞


Small talk, no conversation

簡短幾句,不對話


That look makes me impatient

那眼神讓我不耐煩


I can't tell what you're thinkin'

我不知道你在想什麼


Please tell me what you're thinkin'

請告訴我你在想什麼


Last night we were more than fine

昨晚我們很好


Just tell me if you changed your mind

告訴我你是否改變了主意


If you changed your mind (mind)

如果你改變了主意


'Cause I'm all, I'm all in

因為我全部,我全心投入


I'm callin', no answer

我在呼喚,無人接聽


But you text me when you feel like

而當你想到的時候發簡訊給我


When it feels right to you

當你覺得合適的時候


But I'm all, I'm all in

但我全部,我全心投入


I'm fallin' faster

我墜入得更快


But if you're looking at me with a

但如果你用那種眼神看著我


Heart of doubt

懷疑的心


Don't kiss me right now

現在不要吻我


Don't tell me that you need me

不要告訴我你需要我


Don't show up at my house

不要出現在我家


All caught up in your feelings

都被你的感覺所吸引


Don't run me round and round

不用繞著我跑一圈又一圈


Don't build me up just to let me

不要撐我起來,就讓我


Down, just to let me

低落,就讓我


Down, down, down (eh)

低落,低落,低落


Don't mess with my head

不要擾亂我的腦


Don't tell me you're falling

別告訴我你在墜落


With your feet still on the ledge

你的腳仍然在窗台上


I'm all out of breath, baby

我氣喘虛虛,寶貝


Don't run me round and round

不用繞著我跑一圈又一圈


Don't kiss me, no, don't kiss me

不要吻我,不,不要吻我


Right now, on your lips just leave it

現在,在你的唇上留下


If you don't mean it

如果你不是認真地


Ah, yeah

啊,是的


You know you got me in the palm of your hand

你知道你將我掌握在你的掌心


But I love those hands

而我愛那雙手


Ah, yeah

啊,是的


But you only let me hold you when he can't

但你只有讓我在他不無法的時候抱你


Yeah, I don't understand

是的,我不明白


'Cause I'm all, I'm all in

因為我全部,我全心投入


I'm callin', no answer

我在呼喚,無人接聽


But you text me when you feel like

而當你想到的時候發簡訊給我


When it feels right to you

當你覺得合適的時候


But I'm all, I'm all in

但我全部,我全心投入


I'm fallin' faster

我墜入得更快


But if you're looking at me with a

但如果你用那種眼神看著我


Heart of doubt

懷疑的心


Don't kiss me right now

現在不要吻我


Don't tell me that you need me

不要告訴我你需要我


Don't show up at my house

不要出現在我家


All caught up in your feelings

都被你的感覺所吸引


Don't run me round and round

不用繞著我跑一圈又一圈



Don't build me up just to let me

不要撐我起來,就讓我


Down, just to let me

低落,就讓我


Down, down, down (eh)

低落,低落,低落


Don't mess with my head

不要擾亂我的腦


Don't tell me you're falling

別告訴我你在墜落


With your feet still on the ledge

你的腳仍然在窗台上


I'm all out of breath, baby

我氣喘虛虛,寶貝


Don't run me round and round

不用繞著我跑一圈又一圈


Don't kiss me, no, don't kiss me

不要吻我,不,不要吻我


Right now, on your lips just leave it

現在,在你的唇上留下


If you don't mean it

如果你不是認真地


"Hurry home, let's never leave the house"

“快點回家,我們不再離開這房子”


(But you don't mean it)

(但你不是這個意思)


"Let's stay in bed while all our friends go out"

“讓我們待在床上當我們所有朋有都出去了”


(But you don't mean it)

(但你不是這個意思)


Why you let those words come out your mouth?

為什麼你讓這些話從你的嘴巴說出


(If you don't mean it)

(如果你不是這個意思)


You've been staring at me with a heart of doubt

你一直懷疑地看著我


(Ah-ah)

(啊啊)


Don't kiss me right now

現在不要吻我


Don't tell me that you need me

不要告訴我你需要我


Don't show up at my house

不要出現在我家


All caught up in your feelings

都被你的感覺吸引


Don't run me round and round

不用繞著我跑一圈又一圈


Don't build me up just to let me

不要撐我起來,就讓我


Down, just to let me

低落,就讓我


Down, down, down (eh)

低落,低落,低落


Don't mess with my head

不要擾亂我的腦


Don't tell me you're falling

別告訴我你在墜落


With your feet still on the ledge

你的腳仍然在窗台上


I'm all out of breath, baby

我氣喘虛虛,寶貝


Don't run me round and round

不用繞著我跑一圈又一圈


Don't kiss me, no, don't kiss me

不要吻我,不,不要吻我


Right now, on your lips just leave it

現在,在你的唇上留下


If you don't mean it

如果你不是認真地


If We Were A Love Song by Kidd G歌詞翻譯

If We Were A Love Song by Kidd G Yeah, we'd have people dancin' slow 是阿,我們隨著節奏慢慢地跳舞 Holdin' each other close 緊緊擁抱彼此 Seizin'...