2019-12-30

Comethru by Jeremy Zucker 中文歌詞


I might lose my mind
我可能會失去理智

Waking when the sun's down
太陽下山時醒來

Riding all these highs
乘著快感一路

Waiting for the comedown
看何時會平靜下來

Walk these streets with me
走在城裡的街道上

I’m doing decently
我行得端正

Just glad that I can breathe, yeah
慶幸我至少還能呼吸,yeah

I’m trying to realize
我試著去明白

It’s alright to not be fine on your own
一個人過得不太好也沒什麼

Now I’m shaking, drinking all this coffee
現在我正搖一搖,喝完這些咖啡

These last few weeks have been exhausting
最近幾周已精疲力盡

I’m lost in my imagination
我迷失在天馬行空的想像裡

And there’s one thing that I need from you
而我要你做一件事

Can you come through, through, through, yeah
能來看看我嗎?就看看,看看

And there’s one thing that I need from you
我要你做一件事

Can you come through?
能來看看我嗎?

Ain't got much to do
沒什麼可做的

Too old for my hometown
對於我的家來說太老

Went to bed at noon
中午跑去睡覺

Couldn't put my phone down
無法放下我的手機

Scrolling patiently
耐心地捲動

It's all the same to me
對我來說都是一樣的

Just faces on a screen, yeah
只是螢幕上的一堆臉孔

I'm trying to realize
我正在試著明白

It's alright to not be fine on your own
一個人過得不太好也沒什麼

Now I'm shaking, drinking all this coffee
現在我正搖一搖,喝完這些咖啡

These last few weeks have been exhausting
最近幾周已精疲力盡

I'm lost in my imagination
我迷失在天馬行空的想像裡

And there's one thing that I need from you
而我要你做一件事

Can you come through, through
能來看看我嗎?就看看,看看

Through, yeah
來看看,yeah

And there's one thing that I need from you
我要你做一件事

Can you come through, through
能來看看我嗎?

Through, yeah
來看看,yeah

And there's one thing that I need from you
我要你做一件事

Can you come through?
你能來看看我嗎?




譯者: balloon2000



2019-11-21

Where We Started by Lost Sky feat. Jex 中文歌詞


Our empty hearts and neon lights
我們空蕩蕩的心和霓虹燈
They're playing with my mind
它們玩弄著我的心神
Gotta get out of here tonight
今晚正要離開這裡
OhwhenI run, I'llfight through
喔當我跑,我會奮力通過

I wanna run off andfloat
我想逃跑和飄浮
And I'll tell myself It's fine to be alone
而且我會告訴自己一個人也很好
Just to find somewhere that finally feels like home
只是為了找到一個最終像家的地方
I hate all this overthinking (Oh-oh-oh-oh)
我討厭這全都想太多
The more I swim, the more I'm sinking
我愈游愈多,愈沉愈深

Take me to a world of silver
帶我去一個銀色世界
No more heartbreaks, tears, painkillers
不再有心碎、眼淚、止痛藥
Take me somewhere unfamiliar
帶我去個陌生的地方
Bring me back to Where We Started
帶我回到我們開始的地方
Get me out of now
現在就帶我離開
To Where We Started out
到我們開始的地方
Get me out of now
現在就帶我離開
To Where We Started out
到我們開始的地方

La, La, La, La, La, Oh, Oh
啦啦啦啦啦,喔喔
Get me out of here
帶我離開這裡

Broken hearts and starting fights
破碎的心和開始爭吵
Turning truths to lies
將真相變成謊言
Gotta get out, stop wasting time
就擺脫它,別浪費時間

I wanna run off and float
我想逃跑和飄浮
And I'll tell myself It's fine to be alone
而且我會告訴自己一個人也很好
Just to find somewhere that finally feels like home
只是為了找到一個最終像家的地方
I hate all this overthinking (Oh-oh-oh-oh)
我討厭這全都想太多
The more I swim, the more I'm sinking
我愈游愈多,愈沉愈深

Take me to a world of silver
帶我去一個銀色世界
No more heartbreaks, tears, painkillers
不再有心碎、眼淚、止痛藥
Take me somewhere unfamiliar
帶我去個陌生的地方
Bring me back to Where We Started
帶我回到我們開始的地方
Get me out of now
現在就帶我離開
To Where We Started out
到我們開始的地方
Get me out of now
現在就帶我離開
To Where We Started out
到我們開始的地方




2019-11-20

Wanted by Onerepublic中文歌詞



She said, every time I close my eyes
她說,每當我閉上雙眼

I feel like I could disappear (disappear)
我感覺我可以消失

I could overflow an ocean
我可以淹成一片汪洋

With the cavalcade of all my tears (all my tears)
用我所有行列的眼淚

And I know I sound dramatic
而我知道我聽起來戲劇性

But that's just how it feels (how it feels)
但感覺就是這樣

She said, I'm holdin' to the notion
她說,我會堅持下去

That I'll find something real
直到我找到真實

Yeah I just want to be wanted, oh
我只是想要被渴望,喔

I could use a little love sometimes
有時候我可以用一點愛

I just need to be needed, oh
我只是需要被需要,喔

Like to know I'm crossin' someone's mind
想知道我正掠過誰的心頭

I just want to be someone that somebody needs
我只是想成為某個被某人需要的人

I just want to be more than a drop in the sea
我只是想成為比滄海一粟再多一點點

I just want to be
我只是想成為

She said, I'm countin' up my karma
她說,我數著我的業障

And I think it's time to cash it in (cash it in)
而我想是該報應的時候了

So tired of livin' in a shadow
實在厭倦於活在陰影中

Of a mountain of what might've been (might've been)
在什麼事都可能發生的深山中

And I know I sound dramatic but that's just how it feels (ooh)
而我知道我聽起來戲劇性但感覺就是這樣

I've been looking for somebody to tell me that I'm real (ooh)
我一直在尋找一個人跟我說我是真實的

I just want to be wanted (oh)
我只是想要被渴望

I could use a little love sometimes
有時候我可以用一點愛

I just need to be needed (oh)
我只是需要被需要

Like to know I'm crossin' someone's mind
想知道我正掠過誰的心頭

I just want to be someone that somebody needs
我只是想成為某個被某人需要的人

I just want to be more than a drop in the sea
我只是想成為比滄海一粟再多一點點

I just want to be wanted (ooh)
我只是想要被渴望

Oh yeah
喔 耶

We just want to be wanted (ooh)
我只是想要被渴望

Ooh

I just want to be wanted
我只是想要被渴望

I could use a little love sometimes
有時候我可以用一點愛

I just need to be needed
我只是需要被需要

Like to know I'm crossin' someone's mind
想知道我正掠過誰的心頭




譯者balloon2000

2019-11-13

22 by Taylor Swift 中文歌詞


It feels like a perfect night,
這感覺是個完美的夜晚

To dress up like hipsters,
穿著非主流

And make fun of our exes.
拿前任開玩笑

Oh-ah, oh-ah.
喔喔 喔喔

It feels like a perfect night,
這感覺是個完美的夜晚

For breakfast at midnight,
在午夜吃著早餐

To fall in love with strangers.
和陌生人墜入愛河

Oh-ah, oh-ah.
喔喔 喔喔

Yeah! We're happy, free, confused,
耶!我們快樂、自由、困惑

And lonely at the same time,
也同時感到孤獨

It's miserable and magical.
如此悲慘而奇幻

Oh yeah! Tonight's the night when,
喔耶!就在今晚

We forget about the deadlines,
我們將時限拋諸腦後

It's time, uh-oh!
就是現在 喔喔

I don't know about you,
我不知道你怎麼想

But I'm feeling twenty-two!
但我感覺就像22

Everything will be alright if,
一切都會好好的,只要

You keep me next to you.
你將我留在身邊

You don't know about me,
你對我不瞭解

But I'll bet you want to,
但我打賭你會想

Everything will be alright,
一切都會好好的

If we just keep dancing,
只要我們一直跳舞

Like we're, twenty-two, twenty-two!
就像我們22歲,22歲!


It seems like one of those nights,
這感覺是個特別的夜晚

This place is too crowded,
這地方太擁擠

Too many cool kids.
太多很酷的人

(Who's Taylor Swift anyway? Ew)
(誰是泰勒絲蛤)

Oh-ah, oh-ah.
喔喔 喔喔

It seems like one of those nights,
這感覺是個特別的夜晚

We ditch the whole scene,
我們拋開一切

And end up dreaming instead of sleeping.
然後盡情做夢不睡覺


Yeah! We're happy, free, confused,
耶!我們快樂、自由、困惑

And lonely in the best way,
以及孤獨,用最好的方式

It's miserable and magical.
如此悲慘而奇幻

Oh yeah! Tonight's the night when,
喔耶!就在今晚

We forget about the heartbreaks,
我們忘記一切心碎

It's time, uh-oh!
就是現在 -喔!

I don't know about you,
我不知道你怎麼想

But I'm feeling twenty-two!
但我感覺就像22

Everything will be alright if,
一切都會好好的,只要

(Ooh), you keep me next to you.
(喔),你將我留在身邊

You don't know about me,
你對我不瞭解

But I'll bet you want to,
但我打賭你會想

Everything will be alright if,
一切都會好好的

(Alright), we just keep dancing,
(好),我們只要一直跳舞

Like we're twenty-two, (oh-uh-uh-uh-oh),
就像我們只有22     

Twenty-two! (I don't know about you)
22歲!(我不知道你怎麼想)

Twenty-two, twenty-two
22歲,22

It feels like one of those nights!
這感覺是個特別的夜晚!

We ditch the whole scene.
我們拋開一切

It feels like one of those nights!
這感覺是個特別的夜晚!

We won't be sleeping.
我們將徹夜狂歡

It feels like one of those nights!
這感覺是個特別的夜晚!

You look like bad news,
你看起來像個壞消息

I gotta have you, I gotta have you!
我必須得到你,我必須得到你

Ooh-ooh, ooh-ooh, yeah, hey!
-喔,喔-喔,耶,嘿!

I don't know about you,
我不知道你怎麼想

(I don't know about you)!
(我不知道你怎麼想)

But I'm feeling twenty-two!
但我感覺就像22

Everything will be alright if,
一切都會好好的

(Ooh), you keep me next to you.
(喔)只要你將我留在身邊

You don't know about me,
你對我不瞭解

(You don't know about me)!
(你對我不瞭解)

But I'll bet you want to,
但我打賭你會想

Everything will be alright if,
一切都會好好的,只要

We just keep dancing, (dance like we're),
我們不斷跳舞(跳舞就像)

Like we're twenty-two, (oh-woah-oh),
就像我們只有22歲(喔--喔)

Twenty-two, (dancing like),
22歲(跳舞就像)

Twenty-two, (yeah, yeah)!
22歲(耶-耶)

Twenty-two, (yeah, yeah, yeah)!
22歲(耶,耶,耶)


It feels like one of those nights!
這感覺是個特別的夜晚

(Twenty-two), we ditch the whole scene.
22歲)我們拋開一切

It feels like one of those nights!
這感覺是個特別的夜晚

(Twenty-two), we won't be sleeping.
22歲)我們將徹夜狂歡

It feels like one of those nights!
這感覺是個特別的夜晚

(Twenty-two), you look like bad news,
22歲)你看起來像個壞消息

I gotta have you, I gotta have you!
我必須得到你,我必須得到你




譯者 : balloon2000



2019-11-05

If I die young by The Band Perry中文歌詞


If I die young bury me in satin
如果我早逝,為我裹上綢緞
Lay me down on a bed of roses
讓我躺在玫瑰花床上
Sink me in the river at dawn
在黎明時分,將我沉入河中
Send me away with the words of a love song
用情歌中的話語送走我
ooh ooh ooh ooh

Lord make me a rainbow I'll shine down on my mother
主讓我變成一道彩虹,照射在母親身上
She'll know I'm safe with you when she stands under my colors
當她站在我七彩顏色下,會知道我平安的和您一起
Oh and life ain't always what you think it ought to be, no
喔,生命不會總是如你所願,是啊
Ain't even gray but she buries her baby
甚至灰暗到她安葬了自己的小孩

The sharp knife of a short life
有如利刃般的短暫生命
Well I've had just enough time
好吧!我擁有剛好足夠的時間

If I die young bury me in satin
如果我早逝,為我裹上綢緞
Lay me down on a bed of roses
讓我躺在玫瑰花床上
Sink me in the river at dawn
在黎明時分,將我沉入河中
Send me away with the words of a love song
用情歌中的話語送走我

The sharp knife of a short life
有如利刃般的短暫生命
Well I've had just enough time
好吧!我擁有剛好足夠的時間

And I'll be wearing white when I come into your kingdom
我將穿上白衣進入天國
I'm as green as the ring on my little cold finger
我發青有如冰冷小指頭上戴的戒指
I've never known the lovin' of a man
我從不知道愛為何物
But it sure felt nice when he was holdin' my hand
但當他握我的手真的感覺很好
There's a boy here in town who says he'll love me forever
在這鎮上有個男孩說他會永遠愛我
Who would have thought forever could be severed by
The sharp knife of a short life
誰會想到永遠會被短暫生命的利刃無情砍斷
Well I've had just enough time
好吧!我擁有剛好足夠的時間

So put on your best boys, and I'll wear my pearls
所以小夥子們,穿上最體面的,而我也會戴上珍珠
What I never did is done
我未曾做過的事都做了

A penny for my thoughts oh no I'll sell 'em for a dollar
一分錢買我的想法,喔不,我會用一塊錢賣
They're worth so much more after I'm a goner
它們在我死後變得更有價值
And maybe then you'll hear the words that I've been singin'
而且說不定你會聽到我一直在唱的那些歌詞
Funny when you're dead how people start listenin'
好笑的是在你死後人們才開始聽

If I die young bury me in satin
如果我早逝,為我裹上綢緞
Lay me down on a bed of roses
讓我躺在玫瑰花床上
Sink me in the river at dawn
在黎明時分,將我沉入河中
Send me away with the words of a love song
用情歌中的話語送走我

Ooh ooh the ballad of a dove
喔,喔,關於鴿子的歌謠
Go with peace and love
唱著和平與愛
Gather up your tears and keep them in your pocket
收集你的眼淚放進口袋裡
Save em for a time when your really gonna need em.
留著以備不時之需

oh

The sharp knife of a short life
有如利刃般的短暫生命
Well I've had just enough time
好吧!我擁有剛好足夠的時間

So put on your best boys, and I'll wear my pearls
所以小夥子們,穿上最體面的,而我也會戴上珍珠


Lucky Charms by Anson Seabra 中文歌詞翻譯

[Lucky Charms by Anson Seabra] Lyrics: Same ceiling, different day 相同的天花板,不同的日子 I'm awake so stay on my phone for 14 hours again 我醒著,又在手...