2021-11-08

Sing Along Drink Along by Morgan Evans中譯歌詞

 //寫在前面//

這是今年十月中旬出現的新歌,是Morgan Evans 唱的Sing Along Drink Along,在這不算好過的時節裡,總有些讓人忘記憂愁,可以放鬆的歌曲會出現。。。

We'll all be all, be alright

我們都會好好的

Yeah, we'll all be alright

是的,我們都會好好的



//歌詞//


I got a cold one on a coaster

我在過山車上感冒了


And a couple more lined-up

還有很多人在排隊


Got a fiver in the jukebox

在自動點唱機裡得到了一個五點


And I'm waiting on "Born To Run"

我在等待“Born To Run”


There's dancin' on the dance floor

舞池裡的人正在跳舞


And smile on every face

每一張臉都帶這微笑


They say it's gone to hell outside

他們說外面已經下地獄了


But in here we don't feel that way

但在這裡我們沒有那種感覺


If we can sing along to a Springsteen song

如果我們能跟著一首斯普林斯汀的歌一起唱


On a Blue Jean Friday night

在一個放鬆的星期五夜晚


If we can drink along with the ones we love

如果我們可以跟我們愛的人開喝


And raise our cups up high

並高舉酒杯


Like the whole wide world is a honky tonk

就像在低階酒館的寬廣世界


And the sun is a neon light

而霓虹燈就像太陽


If we sing along and drink along

如果我們一起唱歌喝酒


We'll all be alright

我們會好好的


Yeah, we'll all be alright

是的,我們會好好的


There's a couple in the corner

角落裡有一對情侶


Looks like their first date

看起來像他們的第一次約會


A bride-to-be and all her friends

準新娘和她所有的朋友


And they're fallin' off the stage

他們正在離開舞台


Some jerseys on and some bar stools

一些球衣和一些吧台凳


And they're yellin' at the game

他們對著比賽吶喊


And that's all there is to worry 'bout

而那裡就是所有的憂慮


So I think we'll be okay

所以我想我們會沒事的


If we can sing along to a Springsteen song

如果我們能跟著一首斯普林斯汀的歌一起唱


On a Blue Jean Friday night

在一個放鬆的星期五夜晚


If we can drink along with the ones we love

如果我們可以跟我們愛的人開喝


And raise our cups up high

並高舉酒杯


Like the whole wide world is a honky tonk

就像在低階酒館的寬廣世界


And the sun is a neon light

而霓虹燈就像太陽


If we sing along and drink along

如果我們一起唱歌喝酒


We'll all be alright

我們會好好的


Be alright

會好好的


We'll all be alright, oh

我們會好好的,喔


If we sing along, and drink along

如果我們一起唱歌,一起喝酒


It don't matter where you're from

你來自哪裡並不重要


Just sing along and drink along

就一起唱歌喝酒


We'll all be alright

我們會好好的


Sing along, drink along

一起唱歌,一起喝酒


It don't matter where you're from

你來自哪裡並不重要


Just sing along and drink along

就一起唱歌喝酒


And we'll all be alright

我們會好好的


If we can sing along to a Springsteen song

如果我們能跟著一首斯普林斯汀的歌一起唱


On a Blue Jean Friday night

在一個放鬆的星期五夜晚


If we can drink along with the ones we love

如果我們可以跟我們愛的人開喝


And raise our cups up high

並高舉酒杯


Like the whole wide world is a honky tonk

就像在低階酒館的寬廣世界


And the sun is a neon light

而霓虹燈就像太陽


We'll all be alright

我們會好好的


If we sing along and drink along

如果我們一起唱歌喝酒


We'll all be all, be alright

我們都會好好的


Yeah, we'll all be alright

是的,我們都會好好的


If we sing along (Sing along)

如果我們唱歌(唱歌)


And drink along

和喝酒


Sing along, drink along

一起唱歌,一起喝酒


We'll all be alright

我們會好好的




沒有留言:

張貼留言

喜歡直白的翻譯, 意境讓聽者自己體會~
歡迎留言, 有錯誤也請指教唷:)

Lucky Charms by Anson Seabra 中文歌詞翻譯

[Lucky Charms by Anson Seabra] Lyrics: Same ceiling, different day 相同的天花板,不同的日子 I'm awake so stay on my phone for 14 hours again 我醒著,又在手...