2019-09-30

Just A Kiss by Lady Antebellum 中文歌詞


Lying here with you so close to me
你和我躺在這裡如此靠近
It's hard to fight these feelings when it feels so hard to breathe
難以抵擋這種快不能呼吸的感覺
Caught up in this moment
身陷此刻
Caught up in your smile
被你的笑容所困

I've never open up to anyone
我從未向任何人打開心扉
So hard to hold back when I'm holding you in my arms
難以自己當我挽你入懷
We don't need to rush this
我們不要急
Let's just take it slow
就慢慢來吧

Just a kiss on your lips in the moonlight
只是月光下你唇上的一吻
Just a touch of the fire burning so bright
只是烈火中輕輕的一碰
And I don't want to mess this thing up
而我不想壞了這好事
I don't want to push too far
我不想發展太快

Just a shot in the dark that you just might
只是你胡亂瞎猜
Be the one I've been waiting for my whole life
當那個我一生都在等待的人
So, baby I'm alright, with just a kiss goodnight
所以,寶貝我很好只要睡前一個吻

I know that if we give this a little time
我相信只要我們多花點時間
It'll only bring us closer to the love we wanna find
就能讓我們更接近我們要的愛
It's never felt so real, no it's never felt so right
從來沒有感覺這麼真實,是阿!從來沒有感覺這麼好

Just a kiss on your lips in the moonlight
只是月光下你唇上的一吻
Just a touch of the fire burning so bright
只是烈火中輕輕的一碰
And I don't want to mess this thing up
而我不想壞了這好事
I don't want to push too far
我不想發展太快

Just a shot in the dark that you just might
只是你胡亂瞎猜
Be the one I've been waiting for my whole life
當那個我一生都在等待的人
So, baby I'm alright, with just a kiss goodnight
所以,寶貝我很好,只要睡前一個吻

No I don't want to say goodnight
不,我不想道晚安
I know it's time to leave, but you'll be in my dreams tonight
我知道是時間該離開了,但你一定會出現在我今晚的夢裡
Tonight
今晚
Tonight
今晚

Just a kiss on your lips in the moonlight
只是月光下你唇上的一吻
Just a touch of the fire burning so bright
只是烈火中輕輕的一碰
And I don't want to mess this thing up
而我不想壞了這好事
I don't want to push too far
我不想發展太快

Just a shot in the dark that you just might
只是你胡亂瞎猜
Be the one I've been waiting for my whole life
當那個我一生都在等待的人
So baby I'm alright, (oh, let's do this right), with just a kiss goodnight
寶貝我很好噢!就這麼辦吧!給一個晚安吻
With a kiss goodnight
給一個晚安吻
A kiss goodnight
一個晚安吻

譯者:   balloon2000

沒有留言:

張貼留言

喜歡直白的翻譯, 意境讓聽者自己體會~
歡迎留言, 有錯誤也請指教唷:)

Good Riddance(甩掉包袱) by Green Day 中譯歌詞

  //Good Riddance// 甩掉包袱 Lyrics: 歌詞: Another turning point, a fork stuck in the road 另一個轉折點,叉子般的岔路口 Time grabs you by the wrist, directs you...