2021-12-04

Merry Christmas by Ed Sheeran & Elton John中譯歌詞

 //寫在前面//

新歌~新歌到!這是2021年12月Ed Sheeran & Elton John合作完成的聖誕歌曲Merry Christmas!!

裡頭提到“I know there's been pain this year, but it's time to let it go”我知道今年很痛苦,但現在是放手的時候了~

“Next year, you never know”明年,你從未得知~


“Merry Christmas, everyone”聖誕快樂,每個人~


好好聽~很有感覺~~~~~~~~~~~~~~~~




//歌詞//


Build the fire and gather 'round the trees

生火並聚集樹在一起


Fill the glass and maybe come and sing with me

杯子斟滿或許過來跟我一起唱歌


So kiss me under the mistletoe

在槲寄生下親我


Pour out the wine, let's toast and pray for December snow

倒酒吧,讓我們舉杯為十二月雪祈福


I know there's been pain this year, but it's time to let it go

我知道今年很痛苦,但現在是放手的時候了


Next year, you never know

明年,你從未得知


But for now, Merry Christmas, we'll

但現在,聖誕快樂,我們會


Dance in the kitchen while embers glow

在餘燼發光的同時在廚房跳舞


We've both known love, but this love we got is the bеst of all

我們都知道愛,而我們得到的這份愛是最好的


I wish you could see it through my eyes, then you would know

我希望你能透過我的眼睛看到,然後你會知道


My God, you look bеautiful

我的天,你好美


Right now, Merry Christmas

就是現在,聖誕快樂


The fire is raging on

火在熊熊燃燒


And we'll all sing along to this song

我們都跟著這首歌一起唱


Just having so much fun

如此歡樂


While we're here, can we all spare a thought

當我們同在這裡,我們可否感同身受的想到


For the ones who have gone?

為了那些已離去的人


Merry Christmas, everyone

聖誕快樂,每個人


Ah-ah-ah-ah

啊啊啊啊


Ah-ah-ah-ah

啊啊啊啊


So just keep kissin' me under the mistletoe

那就在槲寄生下親我吧


Pour out the wine, let's toast and pray for December snow

倒酒吧,讓我們舉杯為十二月雪祈福


I know there's been pain this year, but it's time to let it go

我知道今年很痛苦,但現在是放手的時候了


Next year, you never know

明年,你從未得知


But for now, Merry Christmas, we'll

但現在,聖誕快樂,我們會


Dance in the kitchen while embers glow

在餘燼發光的同時在廚房跳舞


We've both known love, but this love we got is the bеst of all

我們都知道愛,而我們得到的這份愛是最好的


I wish you could see it through my eyes, then you would know

我希望你能透過我的眼睛看到,然後你會知道


My God, you look bеautiful

我的天,你好美


Right now, Merry Christmas

就是現在,聖誕快樂


I feel it when it comes

當它來的時候我感覺到了


Every year helpin' us carry on

每年幫助我們前進著


Filled up with so much love

充滿了這麼多的愛


All the family and friends are together where we all belong

所有的家人和朋友們都齊聚一堂


Merry Christmas, everyone

聖誕快樂,每個人


Ah, ah, ah, ah

啊啊啊啊


Ah, ah, ah, ah

啊啊啊啊


Ah, ah, ah, ah

啊啊啊啊


Ah, ah, ah, ah

啊啊啊啊


It's Christmas time for you and I

這是你和我的聖誕節


We'll have a good night and a Merry Christmas

我們將有一個美好的夜晚和聖誕快樂


It's Christmas time for you and I

這是你和我的聖誕節


We'll have a good night and a Merry Christmas

我們將有一個美好的夜晚和聖誕快樂


It's Christmas time for you and I

這是你和我的聖誕節


We'll have a good night and a Merry Christmas time

我們將度過一個美好的夜晚和聖誕快樂






沒有留言:

張貼留言

喜歡直白的翻譯, 意境讓聽者自己體會~
歡迎留言, 有錯誤也請指教唷:)

Good Riddance(甩掉包袱) by Green Day 中譯歌詞

  //Good Riddance// 甩掉包袱 Lyrics: 歌詞: Another turning point, a fork stuck in the road 另一個轉折點,叉子般的岔路口 Time grabs you by the wrist, directs you...