//Lyrics//
Good Songs Good Lyrics 歌詞翻譯
🐱🐭🐶🐭🐱🐶🐱🐭🐶好歌好歌詞🐱🐭🐶🐱🐭🐶🐱🐭好歌好歌詞🐱🐭🐶🐭🐱🐶🐱🐭🐶🐭好歌好歌詞
2025-11-29
【The house that built me】 by Miranda Lambert中譯歌詞
2025-11-15
All I've Ever Known by Bahamas中譯歌詞
2025-10-03
Hollywood Hills by Anna of the North歌詞翻譯
2025-09-30
DEPRESSED by Anne-Marie中譯歌詞
//Lyrics//
If you ask a stupid question
如果你問了一個愚蠢的問題
Then you'll get a stupid answer
你就會得到一個愚蠢的回答
And if you ask if I'm okay, I'm unhappy ever after, hmm
如果你問我好不好,我其實永遠不快樂,嗯
If you ask me how I'm coping
如果你問我怎麼撐下去
I'm like a minute from disaster
我離崩潰只差一分鐘
I got so damn good at pretending that I could win a BAFTA
我已經假裝得如此厲害,好像能拿下英國電影獎
My world's spinning the wrong way 'round
我的世界正朝著錯誤的方向旋轉
Yeah, I'm smiling, but I'm lowkey down
是的,我在笑,但其實內心很低落
Tryna find something to laugh about, oh
努力想找到些值得笑的事情,哦
Oh, ain't it funny how
哦,這難道不可笑嗎
I seem fine, but I'm depressed?
我看起來沒事,但其實很憂鬱?
I look so pretty, but I'm a mess
我看似漂亮,但其實一團糟
I think I'm immune to happiness, oh, why?
我覺得自己對快樂免疫了,哦,為什麼?
Oh, ain't it funny how
哦,這難道不可笑嗎
I wanna be brave, I'm terrified
我想要勇敢,但我卻害怕極了
To get myself dressed and go outside
光是穿好衣服出門就很恐懼
I say I'm okay, I'm fine, all jokes aside
我說我很好,其實玩笑話背後全是謊言
If I don't laugh, I'll cry, cry, cry
如果我不笑,我就會哭、哭、哭
If I don't laugh, I'll cry, cry, cry, cry, cry
如果我不笑,我就會哭不停、哭不停
I don't want no conversation
我不想要任何對話
I'm not good around new people
我不擅長和陌生人相處
I'd rather stick to what I know and watch Malcolm in the Middle
我寧願待在熟悉的環境裡,看《Malcolm in the Middle》
Feeling lonely when I'm in the crowd
在人群裡我依然感到孤單
Treading water tryin' not to drown
拼命掙扎,只為不讓自己被淹沒
Tryna find something to laugh about, oh
努力想找到些值得笑的事情,哦
Oh, ain't it funny how
哦,這難道不可笑嗎
I seem fine, but I'm depressed?
我看起來沒事,但其實很憂鬱?
I look so pretty, but I'm a mess
我看似漂亮,但其實一團糟
I think I'm immune to happiness, oh, why?
我覺得自己對快樂免疫了,哦,為什麼?
Oh, ain't it funny how
哦,這難道不可笑嗎
Wanna be brave, I'm terrified
我想要勇敢,但我卻害怕極了
To get myself dressed and go outside
光是穿好衣服出門就很恐懼
I say I'm okay, I'm fine, all jokes aside
我說我很好,其實玩笑話背後全是謊言
If I don't laugh, I'll cry, cry, cry
如果我不笑,我就會哭、哭、哭
If I don't laugh, I'll cry, cry, cry, cry, cry
如果我不笑,我就會哭不停、哭不停
If I don't laugh, I'll cry all night
如果我不笑,我就會哭一整夜
If I don't laugh, I'll cry for the rest of my fucking life
如果我不笑,我會哭完我該死的一生
**This is the most happiest DEPRESSED song**
2025-09-21
[Math] by Sara Kays 中譯歌詞
2025-09-12
All Too Well by Taylor Swift中譯歌詞
All Too Well by Taylor Swift
//Lyrics//
I walked through the door with you
我和你一起走進那扇門
The air was cold
空氣冰冷
But something about it felt like home somehow
但不知怎的,那感覺就像回到家
And I, left my scarf there at your sister's house
而我,把圍巾落在你姊姊家
And you've still got it in your drawer even now
你到現在還把它放在抽屜裡
Oh, your sweet disposition
噢,你溫柔的性情
And my wide-eyed gaze
還有我天真的眼神
We're singing in the car, getting lost upstate
我們在車裡唱歌,在州外迷了路
Autumn leaves falling down like pieces into place
秋葉飄落,彷彿一切剛剛好
And I can picture it after all these days
即使過了這麼多天,我還能清楚想像
And I know it's long gone and that magic's not here no more
我知道那些早已過去,那份魔力也已消散
And I might be okay but I'm not fine at all
我或許看起來沒事,但我其實一點也不好
'Cause there we are again on that little town street
因為我們又回到了那條小鎮的街上
You almost ran the red 'cause you were lookin' over at me
你差點闖紅燈,因為你一直看著我
Wind in my hair, I was there
風拂過我的頭髮,我曾在那裡
I remember it all too well
我記得一切,太清楚了
Photo album on the counter
廚房櫃檯上的相簿
Your cheeks were turning red
你臉頰泛紅
You used to be a little kid with glasses in a twin-sized bed
你曾是那個戴著眼鏡、睡在單人床上的小男孩
And your mother's telling stories 'bout you on the tee-ball team
你媽媽講著你打少棒的故事
You told me 'bout your past thinking your future was me
你告訴我你的過去,以為未來就是我
And I know it's long gone and there was nothing else I could do
我知道那早已結束,而我也無能為力
And I forget about you long enough to forget why I needed to
我只能暫時忘了你,好讓自己忘了我有多需要你
'Cause there we are again in the middle of the night
因為我們又回到了那深夜時分
We're dancing 'round the kitchen in the refrigerator light
在冰箱的微光下,在廚房裡跳舞
Down the stairs, I was there
走下樓梯,我曾在那裡
I remember it all too well, yeah
我記得一切,太清楚了
And maybe we got lost in translation
或許我們溝通出了問題
Maybe I asked for too much
或許是我要求太多
But maybe this thing was a masterpiece 'til you tore it all up
但也許這段感情原本是一幅傑作,直到你把它撕得粉碎
Running scared, I was there
我滿懷恐懼地逃跑,但我曾在那裡
I remember it all too well
我記得一切,太清楚了
And you call me up again just to break me like a promise
然後你又打電話來,只是為了像承諾一樣,把我摧毀
So casually cruel in the name of being honest
用那種「只是誠實」為名的冷酷方式
I'm a crumpled up piece of paper lying here
我就像張揉皺的紙,靜靜躺在這裡
'Cause I remember it all, all, all
因為我記得一切,一切,一切
Too well
太清楚了
Time won't fly, it's like I'm paralyzed by it
時間不會飛逝,它像是把我困住
I'd like to be my old self again
我多希望能回到從前的自己
But I'm still trying to find it
但我還在努力找回那個我
After plaid shirt days and nights when you made me your own
在你穿格子襯衫的日子,那些你把我當成唯一的夜晚
Now you mail back my things and I walk home alone
而現在你把我的東西寄還給我,而我一個人走回家
But you keep my old scarf from that very first week
但你還保留著那條我第一週留下的舊圍巾
'Cause it reminds you of innocence
因為它讓你想起那份純真
And it smells like me
它帶著我的氣味
You can't get rid of it
你無法丟掉它
'Cause you remember it all too well, yeah
因為你記得一切,太清楚了
'Cause there we are again when I loved you so
因為我們又回到我那麼愛你的時候
Back before you lost the one real thing you've ever known
在你失去人生中唯一真實的事物之前
It was rare, I was there, I remember it all too well
那是那麼珍貴,我曾在那裡,我記得一切,太清楚了
Wind in my hair, you were there, you remember it all
風拂過我的頭髮,你也在那裡,你也記得一切
Down the stairs, you were there, you remember it all
走下樓梯,你也在那裡,你也記得一切
It was rare, I was there, I remember it all too well
那是那麼珍貴,我曾在那裡,我記得一切,太清楚了
【The house that built me】 by Miranda Lambert中譯歌詞
【The house that built me】 by Miranda Lambert //Lyrics// I know they say you can't go home again 我知道大家都說過,你再也回不去家了 I just had to come bac...