2020-05-04

Someone You Loved by Lewis Capaldi 中文歌詞


I'm going under and this time I fear there's no one to save me
我要完了,我害怕這一次沒有人能救我

This all or nothing really got a way of driving me crazy
這樣的極端真的快把我逼瘋

I need somebody to heal
我需要有人來治癒

Somebody to know
有人來瞭解

Somebody to have
有人來擁有

Somebody to hold
有人來擁抱

It's easy to say
說起來容易

But it's never the same
但從未成真

I guess I kinda liked the way you numbed all the pain
我想我有點喜歡你麻痺所有痛苦的方式

Now the day bleeds
現在白天漸漸消逝

Into nightfall
夜幕降臨

And you're not here
而你不在這裡

To get me through it all
陪我度過這一切

I let my guard down
我卸下防備

And then you pulled the rug
然後你扯我後腿

I was getting kinda used to being someone you loved
我有點習慣作一個你曾愛過的人


I'm going under and this time I fear there's no one to turn to
我要完了,這一次我害怕沒有人可以求助

This all or nothing way of loving got me sleeping without you
這極端的愛讓我在沒有你的情況入睡

Now, I need somebody to know
現在,我需要有人來瞭解

Somebody to heal
有人來治癒

Somebody to have
有人來擁有

Just to know how it feels
只是想知道感覺如何

It's easy to say but it's never the same
說起來容易,但從未成真

I guess I kinda liked the way you helped me escape
我想我有點喜歡你幫助我逃脫的方式

Now the day bleeds
現在白天漸漸消逝

Into nightfall
夜幕降臨

And you're not here
而你不在這裡

To get me through it all
陪我度過這一切

I let my guard down
我卸下防備

And then you pulled the rug
然後你扯我後腿

I was getting kinda used to being someone you loved
我有點習慣作一個你曾愛過的人

And I tend to close my eyes when it hurts sometimes
我會想閉上雙眼在受了傷的時候

I fall into your arms
投入你的懷抱

I'll be safe in your sound 'til I come back around
我在你聲音中感到放心直到我回過神來

For now the day bleeds
現在白天漸漸消逝

Into nightfall
夜幕降臨

And you're not here
而你不在這裡

To get me through it all
陪我度過這一切

I let my guard down
我卸下防備

And then you pulled the rug
然後你扯我後腿

I was getting kinda used to being someone you loved
我有點習慣作一個你曾愛過的人

But now the day bleeds
現在白天漸漸消逝

Into nightfall
夜幕降臨

And you're not here
而你不在這裡

To get me through it all
陪我度過這一切

I let my guard down
我卸下防備

And then you pulled the rug
然後你扯我後腿

I was getting kinda used to being someone you loved
我有點習慣作一個你曾愛過的人

I let my guard down
我卸下防備

And then you pulled the rug
然後你扯我後腿

I was getting kinda used to being someone you loved
我有點習慣作一個你曾愛過的人



1 則留言:

喜歡直白的翻譯, 意境讓聽者自己體會~
歡迎留言, 有錯誤也請指教唷:)

Good Riddance(甩掉包袱) by Green Day 中譯歌詞

  //Good Riddance// 甩掉包袱 Lyrics: 歌詞: Another turning point, a fork stuck in the road 另一個轉折點,叉子般的岔路口 Time grabs you by the wrist, directs you...